校友采访:Osceola Davis(Opera '72)—第一部分
是什么促使你决定为Curtis试镜?
我在卡姆登长大,就在桥对面,但我去了UArts[艺术大学]。当我从艺术大学毕业时,我想继续我的教育。我真的不确定在哪里,什么,或者如何,我哥哥是我的忠实支持者,他意识到Curtis正在为[复兴的]歌剧部门举行试镜。既然那是我当时的特殊想法,他说:“你为什么不试试呢?”所以我去为Max Rudolf(1970-73年担任Curtis歌剧和指挥部门的负责人)唱了《Una voce poco fa》,最后,我卡在了高G。剩下的就是历史了。
当你回想你在费城的时光时,你是否记得任何表演或幕后时刻?
当我们做Così fan tutte时,我是Despina。有一个部分,Despina变成了博士。迷人。在后台大换服装后,我面前有一个大枕头,我回到舞台上,我和那个角色一起玩耍、跳舞和舞会,我碰巧看着观众。[戴维斯女士捂着眼睛微笑]我就像,发生了什么?发生了什么事?他们都直視着我,但我必须保持性格。所以,我唱着歌,把手放下来看看发生了什么,就在裤子掉到地上之前,我抓住了我的裤子。[笑]我冲到拐角处,当然,我的梳妆台都走了,因为他们认为他们已经完成了,但我正试图让自己恢复身材回到舞台上。时间比预期的要长一点,是时候让我唱我的台词了,所以我把头伸到拐角处,从那里唱我的台词。当我准备好时,我回到了舞台上,当然,我们都过着幸福的生活。
Curtis是否有特定的教授或导师在塑造你的职业发展中发挥了关键作用?
整个教师都很棒。是的,有一位特别杰出的教授,他真正鼓励我去做,那就是Sylvia Olden Lee。她把我抱在怀里,好像我是她的女儿一样——我称她为我的音乐母亲。当我在Curtis毕业时,她说,你必须去欧洲参加试镜,但我不想去。她说:“不要去那边找工作。去试镜吧,看看你如何适应世界音乐市场。回来做你想做的事,但你必须这样做,如果你不这样做,我会觉得我在浪费我和你在一起的时间。”她很固执。
我告诉她我没有钱,她说:“老实说,尽你所能——老实说——拿到钱。你必须去那边。”好吧,我第一次去那里试镜时,我完全忘记了[它],因为她告诉我在德国慕尼黑举行的比赛,Internationaler Musikwettbewerb der ARD,我做得很好,但离家太远了,我很高兴有机会回家。然后当我回来时,她说:“好吧,好吧,很好。经纪人说了什么?”我问她:“什么经纪人?”她说:“特工。这就是为什么我告诉你去那里试镜......为经纪人。好吧,你必须回去。就去做吧。”就是这样。如果你认识Sylvia Lee,你就会知道关于它没有如果、和或但是。
从柯蒂斯大学毕业并踏入年轻艺术家界后,哪些事件推动了你的专业歌剧生涯?
所以,我在百老汇演出的合唱团[西格蒙德·罗姆伯格的轻歌剧《沙漠之歌》;1973年在乌里斯剧院演出,现在的格什温剧院演出],我从中得到了一点钱,合唱团中的其他人听到了我对该剧的试镜。她告诉我和李夫人说的一样:我需要去欧洲试镜,离开演出,不要再浪费时间了,因为我真的很有天赋。所以,我回到了欧洲,我的第一站又是慕尼黑,这次特别是歌剧院[StaatsTheater am Gärtnerplatz]。我为在那里工作的归化美国人Franz Allers唱歌。我唱了什么?“Una voce poco fa。”[笑声]
我真的很想唱Zerbinetta,因为它是德语。但他说:“我们不做阿里阿德涅。”所以,我只是唱了Rosina的咏叹调,打电话给经纪人,为他唱歌,他为我安排了一次巡演。但在此之前,Franz Allers给我打电话,说他计划为我参加舞台试镜,他想让我唱歌。我当时很害怕。我一个人在那边。我不认识任何人。我只是觉得在情感上或身体上还没有准备好去巡演和回来试镜。所以,对我来说,感觉是其中之一。
我放弃了试镜之旅,知道至少那会是一个确定的房子。那么,我唱了什么?你猜到了。[笑声]他们当场给我一份合同,让我在《塞维利亚的理发师》中扮演罗西娜。我不知道他们找Rosina已经很久了,我来了,唱了咏叹调。但是,是的,有一个陷阱。我不得不在大约两个月内用德语完成它。所以这是在10月,演出原定于12月,但最终被推迟到1月。
“Una voce poco fa”变成了“Frag' ich mein beklommen Herz”,在第二幕中,罗西尼有一个咏叹调,罗西娜用她的声乐课演唱。事实证明,这是一场试镜表演——这是一场在全体观众面前的试镜。他们没有告诉我这是给国家元首的,因为,你知道,所有德国的房子都是国家赞助的。我没有去过任何省份。我在德国没有任何经验,直接从柯蒂斯出来。所以,他们必须向他们证明我值得列入他们的工资单。
他们真的想炫耀我,所以他们拿出了第二首咏叹调,放了另一首歌来展示我的能力,结果是莫扎特对“啊!vous dirai-je,妈妈。”他们让我的教练重新编排,以炫耀我声音的辉煌,他让我唱长笛应该演奏的东西。他还让我唱长笛上一八度的东西。
在中场休息期间,在我到达第二幕之前,我再次被带到了总监(歌剧管理员,通常被称为艺术总监)的办公室,所有这些看起来不友好的人都站在那里。我不知道他们是谁,我就像,“怎么回事?”然后,校长说,他们当时就向我提供了一份他们的歌剧院的合同,从那场演出开始。之前,当我第一次踏入他的办公室时,他说他给我一份为期两年的合同,但当我在演出当晚去办公室时,他说是三年,如果我愿意的话,可以续签。
我怎么能说不呢?我仍然有表演的后半部分要做。如果我说不,他们甚至不会给我钱回家,而且我在大西洋游得不太好。[笑声]所以,我当然答应了,然后又回去了。我不得不。当我唱“啊!vous dirai-je,妈妈,”我鼓掌了五分钟。表演停止了。我一直想知道为什么我完成后,指挥还没有准备好继续。相反,他放下警棍,拿出手铐,擦了擦额头,把手铢放回口袋里,交叉双臂,靠在栏杆上,双腿交叉。他只是站在那里。我想知道他为什么要那样做?演出必须继续。我们还有更多要走的。不知怎的,我没有听到雷鸣般的掌声。那真的是我正式歌剧生涯的开始。
Ryan Scott Lathan对Osceola Davis的采访。第二部分将于2025年3月5日发布。这次采访经过编辑和浓缩。
OSCEOLA DAVIS传记
国际知名的女高音Osceola Davis(Opera '72)在新泽西州卡姆登开始了她的音乐之旅,在那里她跟随维也纳声乐老师Adele Newfield学习,并从Gioachino Rossini的Il Barbiere di Siviglia中学习了Rosina的咏叹调“Una voce poco fa”。这项早期培训使她以特殊的咏叹调在当地的Shriner比赛(王子大厅的Zamora Temple)中赢得了第一名,并代表了在St.的全国比赛中的分会。路易斯,她在那里获得了第三名。
戴维斯女士因胜利而鼓起大其后,继续学习,在费城艺术大学获得了音乐学士学位和音乐教育学士学位,然后于1970年进入柯蒂斯音乐学院,在那里她与已故的西尔维娅·奥尔登·李一起工作,并在《Così fan tutte》、《Der Freischütz》和《I quattro rusteghi》(父亲学校)中表演歌剧角色。在卡姆登和费城公立学校教授音乐后,她加入了著名的大都会歌剧院工作室,并参加了Tanglewood音乐节和狼陷阱夏季音乐节。在百老汇短暂停留后,戴维斯女士在慕尼黑的《塞维利亚芭比》中以罗西娜的身份首次亮相欧洲,后来成为第一位在大都会歌剧院表演《夜之女王》的非裔美国人,点燃了她的职业生涯,将她带到了全球主要歌剧院,包括考文特花园、斯卡拉歌剧院和萨翁林纳歌剧节。她后来在纽约市立大学雷曼学院获得了音乐教学文学硕士学位,目前在该学院担任音乐系的兼职助理教授。
Davis女士曾为总统和大使表演,并在卡内基音乐厅和爱丽丝·塔利音乐厅等著名场所举办音乐会。她的剧目包括《Die Entführung aus dem Serail》中的Blondchen、《The Tales of Hoffmann》中的Olympia、《Rigoletto》中的Gilda和《Ariadne auf Naxos》中的Zerbinetta等角色。Davis女士的评论强调了她非凡的声乐品质,《纽约时报》称赞她“清晰、充满活力和饱满”的声音延伸到高“F”区域,芬兰的Helsingen Sanomat指出她融合了“优雅的优雅和力量,声音像夜萤一样”,德国的《南德意志报》将其描述为“无限能力的声音”。Davis女士被列入Marquis Who's Who in America和Who's Who in the World出版物。
图片来源(全部由艺术家提供):1.)Osceola Davis的肖像。2和5。)Davis女士在Gärtnerplatz的StaatsTheater扮演Rosina。3.)Davis女士和Sylvia Olden Lee。4.)在德国慕尼黑的《塞维利亚理发师》中签署了唱Rosina的合同。6.)Osceola Davis和Jessye Norman。7.)美国驻芬兰大使Osceola Davis和萨翁林纳的一位朋友。8.)Davis女士登上芬兰电视周刊《Katso!》的封面。9.)1985年9月29日,戴维斯女士在卡内基音乐厅的独奏海报。
2、转载其他媒体的文章,我们会可能注明出处,但不排除来源不明的情况,网站刊登文章是出于传递更多信息为目的,对稳重的陈述、观点保持中立,并不代表本站赞同或证实该描述。